Hur många låneord har


  • Engelska lånord i svenskan
  • Tyska lånord i svenskan
  • Turkiska lånord i svenskan
  • Lånord i svenskan

    Latinet har försett oss med nya ord i tusentals år. Några av de äldsta latinska lånorden, som vin (från vinum), lånades in till urnordiskan redan under de första århundradena e.Kr. Latinet ligger även bakom en del mer moderna ord, dator kommer till exempel från latinets dator ’givare’.

    Efter romarrikets fall på 400-talet behöll latinet en stark ställning i den kristna kyrkan, och när kristendomen kom till Sverige tog den med sig ett stort antal nya ord till svenskan. Några sådana exempel är kristen (från christiánus ’bekännare av Kristus’), präst (från présbyter), advent (från adventus ’ankomst’) och djävul (från diabolus ’förtalaren’). Flera av dessa kristna ord var från början inlånade till latinet från grekiskan.

    Latinet blev också ett viktigt språk i undervisning och lärda miljöer i Europa långt in på 1700-talet. Därför har vi många lånord som handlar om skola och utbildning, till exempel skola (från schola ’ledighet från arbete’)

    I artikeln När språk möts i Språkbruk 1/2014 konstaterade vi att språkkontakt uppstår i situationer där språkbrukare med olika modersmål möts. Hur, i vilken grad och i vilken riktning påverkan sker beror bland annat på språkbrukarnas förhållande till varandra och på språkens prestige och inbördes dominansförhållande.

    I denna artikel fokuserar vi på svenska och granskar svenskans ordförråd utifrån ordens ursprung. Inledningsvis presenterar vi en del termer och ger en inblick i hur språkforskare metodiskt gått till väga för att bedöma ordens härkomst eller etymologi. I ett historiskt perspektiv diskuterar vi dels arvord, dvs. ord som ärvts ned från fornsvensk tid, dels lånord som under olika epoker kommit in i svenskan. Vi gör en kronologisk resa genom det svenska ordförrådet och ser vilka kontakter som lämnat avtryck. De lexikala lånen, lånorden, som brukar vara det första tecknet på språkkontakt kommer att stå i förgrunden.

    Även om lånord är de synligaste tecknen på språkkon

    Lånord

    "Man bör inte använda utländska låneord i de fall det finns en adekvat inhemsk vokabulär disponibel."
    (Gunnar Sträng)

    Ett lånord är ett ord som ett språk har lånat från ett annat språk.

    Läs mer: Lånord

    Formulär: Lånord

     

    Lånord / Engelska lånord

     

    Engelska är en av de mest inflytelserika källorna för lånord i svenskan, särskilt i modern tid. Engelska lånord inkluderar många vardagliga ord som "weekend" och "computer," men också inom områden som musik, mode och populärkultur.

    Hobby, bag, jeans, t-shirt, swimmingpool, badminton, skateboard, ketchup, corn flakes, rostbiff, sherry, lokomotiv, pyjamas, trål, vinsch, modem, internet, spam, bojkott, bridge, check, cheviot, dress, frack, golf, handikapp, hockey, jobb, koncern, lockout, makad